La vida de verdad que no tiene que tener ningún sentido. El hombre como los animales, nace, crece, se reproduce, envejece y muere. Lo único que nos distingue es nuestra capacidad de pensar pero de resto somos seres inexorablemente biológicos. Es todo ese pensar el que nos lleva a cuestionarnos el porque de las cosas. A crear teorías basadas en experiencias personales o sociales para tratar de buscarle una explicación a la vida. Nacen religiones, escuelas de filosofía, artistas todos tras la respuesta de este gran misterio. Pero en el final todos morimos y la vida se nos fue o se nos va preocupándonos por entenderla cuando en realidad hay es que gozarla sin desapego. Nada nos pertenece y al momento de partir las experiencias, lo vivido todo se queda atrás en ese cuerpo sin vida. Todo queda en los pensamientos y sentimientos que despertamos en nuestros seres queridos. Lo que somos, nunca lo fuimos.
Life certainly doesn’t have to have any meaning. Human beings just like animals, are born, grow, reproduce, age and die. The only thing that makes us distinct is our capacity to think; other than that we are just biological beings. It’s all that thinking what takes us to question the reason of things. We create theories from our own or social experiences to try to make sense and explain life. Religions are born, schools of thought, artists all searching for the answer to this great mystery. But in the end we all die and life drifted or drifts away as we preoccupy to understand it, when all that needs to be done is enjoy it with detachment. Nothing belongs to us, and at the time of our departure the experiences, everything we went through stays behind in a lifeless body. Everything remains in the thoughts and the feelings that we awake in our loved ones. Who we are, we never were.